Aurora Gámez Enríquez, escritora y poeta nació en Coín,(Málaga) 1956).
Aurora ha publicado :
“El Nogal y el Cielo” poetry collection Wallada 2001. “ The Wallnut and the Sky”
“Del Azahar era el Valle” 2003 – “Orange blossom Valley” English version in 2006 in San Francisco USA.
“Monólogos desde mi balcón” 2006. – “Monologues from my balcony “and Haikus 2007
in Paradojas poco ortodoxas, Edited by Diputación of Málaga.
“ Improvisado Espejo” in Wallada VI, 2007.
“Haikus” in Malaga Women Poets and
“Image and Words of Malaga women “ edited by Málaga Town Hall in 2008.
Collaboration with Radio channels as terlullian : Ser Málaga programs: la Contra-tertulia and La Firma, with articles about Violence against women, Women´s sorority, sexist language , Feminism, Feminization of poverty, women in Arts, writers , philosophers , etc…
WEB: http://presidentagrupoalas.blogspot.com/
De: Del Azahar era el Valle
Las Fuentes
Santas son las fuentes
la Virgen santa es
el surtidor de agua
las * cirilas
Del azahar
del azahar
abrevadero llano
pilón fluyente
pueblo de agua
luz de diamante
Del azahar
del azahar
jofainas, palanganas
jarras verde brillante
naranjas verde azul
cerámicas de agua
Del azahar
del azahar
pozos de plata añil
calles de clorofila
ríos de dulce y flor
Del azahar
del azahar
Las fuentes
son las fuentes
néctar del valle son
Del azahar
del azahar
II
Malara es una calle
del azahar
su suelo un torrente
del azahar
desemboca en mi mar
del azahar
del azahar
III
El Albaicín desfallece
en la Alameda
su afluente de vida
limpia y serena
sus gentes campesinas
elevan la mirada
hondo suspiran
perfume del valle
su brisa clara
andan filtrando amores
curando penas
azahares y olivos
su esencia delicada
alzan despacio
manto de huertas
salud de lirio
dolor de nardo
muerte de un dios
esta tierra es perfume
del universo.
IV
El Parque de San Agustín
Esencia
inmensidad
pequeño y grande es
rincón del amor
balcón del dolor
sueño de un gigante
recoleto, vegetal
venero
surtidor del viento
manantial de aromas
frescor
descanso
tardes de estío
catedral terrena
verde-azul del valle
principio y fin de paseos eternos
sucesiones de parejas
ciclos de creaciones
colofón de quimeras
remanso de luz y de recuerdos
hierático y perverso
contempla el infinito
guardando azares
veta de sueños
para el futuro inmenso
de su linaje humano
V
Rincón de pérdidas
El hondón del Albaicín
se ha ido al cielo
para que los autos-móviles
surquen su suelo
Su madre la albaicina
muere de pena
dice que este progreso
acaba con ella
su padre el toledillo
canta a los llanos
dice que el humo negro
mata a los sanos
los buenos vecinos
sacan sus sillas
toman el aire fresco
con mascarillas
qué sueño es éste
qué pesadilla
el hondón ya no existe
nadie le llora
ni sus niñas al coro
saltan y juegan
ni sus niños
con sus canicas
hoyan su suelo
ni el sur de sus aires
remansan en su recodo
nadie le llora, madre
nadie le llora.
DE: el nogal y el cielo
Publicado en la Colección de poesía Wallada,
en Dardo, antigua imprenta Sur
Málaga, 2001
I
el nogal y el cielo
yo niña y luz
sola y unida
el camino, el canalizo
el agua, el susurro del viento...
yo
el matranto oloroso
sobre la piedra de lavar
el cañizo, el viento
la luna y yo
sola y unida
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
II
la ventana del estudio da al oeste
puedo contemplar
el cielo
inexplicablemente violeta de Coín
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
III
sentimientos
y suaves recuerdos
de mi niñez
afloran
dando vida al paisaje
el tiempo no existe
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
IV
se pone el sol
por el cerro carranque
los llanos
resplandecen de luz dorada
que lentamente
da paso a las mágicas
horas violeta
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
V
y el agua transcurría
limpia y eterna
el canalizo fresco
aparecía lento
entre retamas verdes
limos y algas preñadas
de primaveras claras
mis ojos contemplaban
remolinos y ondas
efímeras como la mismidad
del transcurrir del agua
el tiempo se imprimía
con pasos silenciosos
en el recodo íntimo
de mi ser cristalino
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
De: Del Azahar era el Valle
Las Fuentes
Santas son las fuentes
la Virgen santa es
el surtidor de agua
las * cirilas
Del azahar
del azahar
abrevadero llano
pilón fluyente
pueblo de agua
luz de diamante
Del azahar
del azahar
jofainas, palanganas
jarras verde brillante
naranjas verde azul
cerámicas de agua
Del azahar
del azahar
pozos de plata añil
calles de clorofila
ríos de dulce y flor
Del azahar
del azahar
Las fuentes
son las fuentes
néctar del valle son
Del azahar
del azahar
II
Malara es una calle
del azahar
su suelo un torrente
del azahar
desemboca en mi mar
del azahar
del azahar
III
El Albaicín desfallece
en la Alameda
su afluente de vida
limpia y serena
sus gentes campesinas
elevan la mirada
hondo suspiran
perfume del valle
su brisa clara
andan filtrando amores
curando penas
azahares y olivos
su esencia delicada
alzan despacio
manto de huertas
salud de lirio
dolor de nardo
muerte de un dios
esta tierra es perfume
del universo.
IV
El Parque de San Agustín
Esencia
inmensidad
pequeño y grande es
rincón del amor
balcón del dolor
sueño de un gigante
recoleto, vegetal
venero
surtidor del viento
manantial de aromas
frescor
descanso
tardes de estío
catedral terrena
verde-azul del valle
principio y fin de paseos eternos
sucesiones de parejas
ciclos de creaciones
colofón de quimeras
remanso de luz y de recuerdos
hierático y perverso
contempla el infinito
guardando azares
veta de sueños
para el futuro inmenso
de su linaje humano
V
Rincón de pérdidas
El hondón del Albaicín
se ha ido al cielo
para que los autos-móviles
surquen su suelo
Su madre la albaicina
muere de pena
dice que este progreso
acaba con ella
su padre el toledillo
canta a los llanos
dice que el humo negro
mata a los sanos
los buenos vecinos
sacan sus sillas
toman el aire fresco
con mascarillas
qué sueño es éste
qué pesadilla
el hondón ya no existe
nadie le llora
ni sus niñas al coro
saltan y juegan
ni sus niños
con sus canicas
hoyan su suelo
ni el sur de sus aires
remansan en su recodo
nadie le llora, madre
nadie le llora.
DE: el nogal y el cielo
Publicado en la Colección de poesía Wallada,
en Dardo, antigua imprenta Sur
Málaga, 2001
I
el nogal y el cielo
yo niña y luz
sola y unida
el camino, el canalizo
el agua, el susurro del viento...
yo
el matranto oloroso
sobre la piedra de lavar
el cañizo, el viento
la luna y yo
sola y unida
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
II
la ventana del estudio da al oeste
puedo contemplar
el cielo
inexplicablemente violeta de Coín
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
III
sentimientos
y suaves recuerdos
de mi niñez
afloran
dando vida al paisaje
el tiempo no existe
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
IV
se pone el sol
por el cerro carranque
los llanos
resplandecen de luz dorada
que lentamente
da paso a las mágicas
horas violeta
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
V
y el agua transcurría
limpia y eterna
el canalizo fresco
aparecía lento
entre retamas verdes
limos y algas preñadas
de primaveras claras
mis ojos contemplaban
remolinos y ondas
efímeras como la mismidad
del transcurrir del agua
el tiempo se imprimía
con pasos silenciosos
en el recodo íntimo
de mi ser cristalino
éramos seis
siete
ocho
éramos seis
juntos
separados
No hay comentarios:
Publicar un comentario