Los poetas Fernando Sabido Sánchez, Mariano Rivera Cross, Carlos Guerrero, Domingo Faílde y Dolors Alberola en Jerez de La Frontera (Cádiz), Primavera 2013

jueves, 25 de agosto de 2011

807.- MERCHE MANSO


Mertxe Manso (Baracaldo, 1978) reside en Córdoba desde su infancia. Es Licenciada en Derecho y ejerce la crítica literaria actualmente en la Revista "La Manzana Poética". Coordinó la revista de müsu y su actividad cultural. Ha publicado el poemario "Diario de los cuerpos (I Premio de Poesía "La Manzana Poética", Ediciones litopress, 400), las plaquetes "Tabla de mareas (müsu, 2004), "Reglas de navegación (2006) y “Ferronerie”.

Aparece antologada en "Voces Nuevas" (Torremozas, 2002), "Pólvora Blanca (Antología de poetas por la paz y la palabra, 2003), en "Pie de Paz" (Plurabella, 2003) y "Periféricos 15 poetas" (Universidad Popular José Hierro, Madrid, 2004). En la antología "La mujer rota" en Guadalajara (México, 2008). En la faceta de poesía visual, ha participado entre otras colaboraciones en la "Muestra incompleta de poesía visual 2006. Ha coordinado diversos ciclos de poesía joven: El Otoño Irlandés en la etapa Müsu, y posteriormente el Ciclo de Poesía "La Espiga", en colaboración con el Centro de Poesía José Hierro (Madrid) (2004-2006). Ha participado en el V Seminario de Poesía y Traducción Poética, noviembre de 2005. "La crítica española: encrucijada y confusión". Como conferenciante y poeta intervino en las últimas jornadas de Poesía Actual en la Fundación Alberti, 2007. En el 2008 participó como poeta invitado en "Cosmopoética, poetas del mundo". En el año 2009, ha participado en el Círculo de Traducción Poética, traduciendo al poeta alemán Jan Wagner, libro que verá la luz en breve.






V

Llorarás tantas noches como golpes
necesites para forjar estrellas,
maldecirás el día
y llorarás la urgencia de lo nuevo.
Ya puedes forjar un cielo
o una casa nueva
y bailar tantas horas y noches
como carbón se derrita en las venas.


Que llorarás
y nadie habrá de ver lágrimas,
y la lluvia se beberá tus gotas,
tu sudor y tu cuerpo,
te beberá, amor
y nada habrá de quedar.
Ni siquiera el eco.









Crucigrama de cuerpos
[Diario de los cuerpos. 2.004]

I

Al frente
bajamar escorada
y descendiendo al límite,
esta lengua
que serpentea piel,
olas agitando
una marea
que se desboca
cuando rompe
el temporal.

[Tablas de Mareas. 2.004]



IX

Anuncio un tiempo de tregua
y después, amor,
vendrá la noche
tu corazón sobre la mesa
buscando el abrigo de mis manos.
Así, casi en silencio
y con la boca abierta
nos secará el mar,
seré hogar
y nosotros un latido.

[Ferronerie. 2.009]

Estos poemas desde Trato preferente, Voces esenciales de la poesía actual en Español una antología coordinada por Balbina Prior, publicada por Sial/Contrapunto, Madrid 2.010.







XI (Latidos)

Anuncio un tiempo de tregua
y después, amor,
vendrá la noche
tu corazón sobre la mesa
buscando el abrigo de mis manos.

Así, casi en silencio
y con la boca abierta
nos secará el mar,
seré hogar
y nosotros un latido.





EL CIELO

De fondo,
sed adentro,
amanece y
cientos de hormigas
avanzan,
sin descanso,
en fila
recorren pelo y piel.


Cae la lluvia.
Miramos el cielo,
atentos,
a esa señal,
que rompa
las nubes.
Que gane
la batalla
al deseo.
A la impaciencia.







X(Catabático)



Hurtando el viento frío,
acelerando pulsos
a través de las grietas.
Cuando llega la niebla,
la memoria retiene
esta marea que ahoga.









No hay comentarios:

Publicar un comentario